Friday, January 28, 2011

Listening Practice (22) When it all begins...







下載影片             備用載點



下載教學



[Scene: Central Perk, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are there.]
Monica: There's nothing to tell! He's just _____ _____ ____ ______!
Joey: C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with him!
Chandler: All right Joey, be nice.  So does he have a _____? A hump and a hairpiece?
Phoebe: Wait, does he eat chalk?
(They all stare, bemused.)
Phoebe: Just, 'cause, I don't want her to go through what I went through with Carl- oh!
Monica: Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going out to dinner and- not having sex.
Chandler: Sounds like a date to me.

[Time Lapse]
Chandler: Alright, so I'm back in high school, I'm standing in the _____ _____ _____ _______, and I realize I am totally _____.
All: Oh, yeah. Had that dream.
Chandler: Then I look down, and I realize there's a phone... there.
Joey: Instead of...?
Chandler: That's right.
Joey: Never had that dream.
Phoebe: No.
Chandler: All of a sudden, the phone starts to ring. Now I don't know what to do, everybody starts looking at me.
Monica: And they weren't looking at you before?!
Chandler: Finally, ____ _____ I'd better answer it, and it turns out it's my mother, which is very-very weird, because- she never calls me!

[Time Lapse, Ross has entered.]

Ross: (mortified) Hi.






注意以下意思的英文他們是怎麼說的,想想看,你會說了嗎:





  1. 我回到了高中時代,站在自主餐廳的中央,而我發現我一絲不掛。
  2. 他是不是有駝背?有駝背加上戴假髮?
  3. 我感覺有人伸進我的喉嚨裡面,抓住我的小腸,從我嘴中拉出來並且纏繞在我的脖子上。
  4. 好啊!你就這麼一直陰暗消沈好了!
  5. 真的沒有什麼好說的!他只是我的一個同事!
  6. 雖然我知道你跟我慢慢有點生疏了,但是你是我在這個城市裡面唯一認識的人。
  7. 為什麼每個人都這麼執著在這一點上?既然她不知道,那我怎麼知道?
  8. 不要再清理我的氣場了!
  9. 喔,我本來還希望那不會是一個尷尬的話題。
  10. 我昨天晚上告訴爸爸媽媽了,他們似乎還可以接受。








No comments:

 
推薦本文到Facebook去!